<?xml version="1.0" standalone="no"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="_serieslist.xslt"?>
<!DOCTYPE serieslist SYSTEM "_serieslist.dtd">
<serieslist>
	<seriesname>Malcolm in the middle</seriesname>
	<cdlists>
		<cdlist language="english">
			<cd number="366">Malcolm in the middle Compil 2</cd>
			<cd number="367">Malcolm in the middle Compil 3</cd>
			<cd number="377">Malcolm in the middle Compil 4</cd>
			<cd number="489">Malcolm in the middle Compil 7</cd>
		</cdlist>
		<cdlist language="german">
			<cd number="352">Malcolm Mittendrin Compil 1</cd>
			<cd number="422">Malcolm Mittendrin Compil 5</cd>
			<cd number="484">Malcolm Mittendrin Compil 6</cd>
			<cd number="512">Malcolm Mittendrin Compil 8</cd>
			<cd number="697">Malcolm Mittendrin Compil 9</cd>
			<cd number="698">Malcolm Mittendrin Compil 10</cd>
			<cd number="699">Malcolm Mittendrin Compil 11</cd>
			<cd number="700">Malcolm Mittendrin Compil 12</cd>
			<cd number="911">Malcolm Mittendrin Compil 13</cd>
			<cd number="912">Malcolm Mittendrin Compil 14</cd>
			<cd number="913">Malcolm Mittendrin Compil 15</cd>
			<cd number="914">Malcolm Mittendrin Compil 16</cd>
			<cd number="915">Malcolm Mittendrin Compil 17</cd>
			<cd number="916">Malcolm Mittendrin Compil 18</cd>
			<cd number="917">Malcolm Mittendrin Compil 19</cd>
			<cd number="918">Malcolm Mittendrin Compil 20</cd>
			
		</cdlist>
		<addinfo>Den Nummern wurde ein Staffelindex vorangesetzt.</addinfo>
	</cdlists>
	<link>http://epguides.com/MalcolmintheMiddle</link>

	<episodelist>
		<episode prodcode="01)101">
			<name language="english">Pilot</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Malcolm, der Held</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)104">
			<name language="english">Red Dress</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Lois sieht rot</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)107">
			<name language="english">Home Alone 4</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Allein zu Haus</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)108">
			<name language="english">Shame</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Gewissensbisse</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)106">
			<name language="english">Malcolm babysits</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Eine fast perfekte Familie</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)110">
			<name language="english">Sleepover</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Die Ausrei&#223;er</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)102">
			<name language="english">Francis escapes</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Francis auf der Flucht</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)111">
			<name language="english">Krelboyne Picnic</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Das Begabten-Chaos</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)105">
			<name language="english">Lois vs. Evil</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Ohne Moos nichts los</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)103">
			<name language="english">Stock Car Races</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Stock-Car-Rennen</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)112">
			<name language="english">Funeral</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Der S&#252;ndenbock</name>
			<oncd language="german">352</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)113">
			<name language="english">Cheerleader</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Cheerleader</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)109">
			<name language="english">Rollerskates</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Rollerskates</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)202">
			<name language="english">The Bots and the Bees</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Der Killer-Roboter</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)201">
			<name language="english">Smunday</name>
			<oncd language="english">366</oncd>
			<name language="german">Immer wieder sonntags</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="01)203">
			<name language="english">Water Park</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Wasserspiele</name>
			<oncd language="german"></oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)204">
			<name language="english">Traffic Jam</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Der Verkehrsstau</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)207">
			<name language="english">Halloween approximately</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Halloween mal anders</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)205">
			<name language="english">Lois's Birthday</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Lois Geburtstag</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)206">
			<name language="english">Dinner out</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Ein Essen unter Freunden</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)209">
			<name language="english">Casino</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Ein total verkorkstes Wochenende</name>
			<oncd language="german"></oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)208">
			<name language="english">Convention</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Der Erzfeind</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)215">
			<name language="english">Robbery</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Fliegende Ratten mit Radar</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)210">
			<name language="english">Therapy</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Therapie</name>
			<oncd language="german">422</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)211">
			<name language="english">High School Play</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Der Sommernachtstraum</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)214">
			<name language="english">The Bully</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Der Alpha-Idiot</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)213">
			<name language="english">Old Mrs. Old</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Die Hexe</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)212">
			<name language="english">Krelboyne Girl</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Fr&#252;hlingsgef&#252;hle</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)219">
			<name language="english">New Neighbors</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Neue Nachbarn</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)216">
			<name language="english">Hal quits</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Midlife Crisis</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)217">
			<name language="english">The Grandparents</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Hilfe, Oma und Opa sind da</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)218">
			<name language="english">Traffic Ticket</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Der Strafzettel</name>
			<oncd language="german">484</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)222">
			<name language="english">Surgery</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Das Familien-Duell</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)220">
			<name language="english">Reese cooks</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Der Meisterkoch</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)221">
			<name language="english">Tutoring Reese</name>
			<oncd language="english">367</oncd>
			<name language="german">Schulstress</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)223">
			<name language="english">Bowling</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Bowling</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)226">
			<name language="english">Malcolm vs. Reese</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Malcolm gegen Reese</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)227">
			<name language="english">Mini-Bike</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Das Mini-Bike</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)225">
			<name language="english">Carnival</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">L&#252;gen haben kurze Beine</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)228">
			<name language="english">Evacuation</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Gro&#223;alarm</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="02)224">
			<name language="english">Flashback</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Schwangerschaftsalarm</name>
			<oncd language="german">512</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)301">
			<name language="english">Houseboat</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Ein Urlaub mit M&#228;dchen und Fischen</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)302">
			<name language="english">Emancipation</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Rebellion gegen das System</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)304">
			<name language="english">Book Club</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Flucht aus dem Alltag</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)305">
			<name language="english">Malcolm's Girlfriend</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Die erste gro&#223;e Liebe</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)303">
			<name language="english">Charity</name>
			<oncd language="english">377</oncd>
			<name language="german">Tauschgesch&#228;fte</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)307">
			<name language="english">Health Scare</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Nervenspiele</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)306">
			<name language="english">Christmas</name>
			<oncd language="english">489</oncd>
			<name language="german">Das Weihnachts-Dilemma</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)308">
			<name language="english">Poker #1</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Poker</name>
			<oncd language="german">697</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)310">
			<name language="english">Reese's Job</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Die Katalog-Braut</name>
			<oncd language="german"></oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)311">
			<name language="english">Lois's Makeover</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Basketball-Krieg</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)313">
			<name language="english">Company Picnic (1)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das Firmenpicknick (1)</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)314">
			<name language="english">Company Picnic (2)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das Firmenpicknick (2)</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)309">
			<name language="english">Reese drives</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Fahrerflucht</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)312">
			<name language="english">Cynthia's Back</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Busenfreunde</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)316">
			<name language="english">Hal's Birthday</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das neue Familienmitglied</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)319">
			<name language="english">Hal coaches</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Trainer Hal</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)318">
			<name language="english">Dewey's Dog</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Deweys Hund</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)322">
			<name language="english">Poker #2</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Wer ist der Beste?</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)321">
			<name language="english">Clip Show</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Beim Psychiater</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)320">
			<name language="english">Jury Duty</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Verschworene Geschworene</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)317">
			<name language="english">Cliques</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Cliquenkampf</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="03)315">
			<name language="english">Monkey</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Affe</name>
			<oncd language="german">698</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)401">
			<name language="english">Zoo</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Ein Tag im Zoo</name>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)402">
			<name language="english">Humilithon</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Alles auf Anfang</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)403">
			<name language="english">Family Reunion</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das Familienfest</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)404">
			<name language="english">Stupid Girl</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Dumm, aber gl&#252;cklich</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)406">
			<name language="english">Forwards Backwards</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Auge um Auge</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)405">
			<name language="english">Forbidden Girlfriend</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Verbotene Freuden</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)410">
			<name language="english">Malcolm Holds His Tongue</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Schweigen ist ungesund</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)412">
			<name language="english">Boys At Ranch</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">M&#228;nnersache</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)407">
			<name language="english">Grandma Sues</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Babyalarm</name>
			<oncd language="german">699</oncd>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)408">
			<name language="english">If Boys Were Girls</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Wenn Jungs M&#228;dchen w&#228;ren</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)409">
			<name language="english">Long Drive</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Eine lange Fahrt</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)413">
			<name language="english">Kicked Out</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Rauswurf</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)414">
			<name language="english">Stereo Store</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Babysitter</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)415">
			<name language="english">Hal's Friend</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Hals Freund</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)416">
			<name language="english">Garage Sale</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Tr&#246;del</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)411">
			<name language="english">Academic Octathalon</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Akademischer Achtkampf</name>
			<oncd language="german">700</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)422">
			<name language="english">Clip Show #2</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Schlechte Eltern</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)418">
			<name language="english">Reese's Party</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Sturmfreie Bude</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)417">
			<name language="english">Future Malcolm</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das Schachduell</name>
			<oncd language="german">911</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)419">
			<name language="english">Baby (1)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Hallo, Baby (1)</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)420">
			<name language="english">Baby (2)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Hallo, Baby (2)</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="04)421">
			<name language="english">Day Care</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">(K)ein Platz f&#252;r Jamie</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)501">
			<name language="english">Vegas</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Las Vegas</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)502">
			<name language="english">Watching The Baby</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Die Babysitter</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)503">
			<name language="english">Goodbye Kitty</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Auf Wiedersehen, Kitty</name>
			<oncd language="german">912</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)504">
			<name language="english">Thanksgiving</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Meisterkoch Reese</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)505">
			<name language="english">Malcolm Films Reese</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Malcolm filmt Reese</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)506">
			<name language="english">Malcolm's Job</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Malcolms Job</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)507">
			<name language="english">Christmas Trees</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Weihnachtsb&#228;ume</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)508">
			<name language="english">Block Party</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das Stra&#223;enfest</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)509">
			<name language="english">Dirty Magazine</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Walzerk&#246;nig</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)510">
			<name language="english">Hot Tub</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Whirlpool</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)512">
			<name language="english">Ida's Boyfriend</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Idas Freund</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)511">
			<name language="english">Softball</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Softball</name>
			<oncd language="german">913</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)513">
			<name language="english">Lois' Sister</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Lois Schwester</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)514">
			<name language="english">Malcolm Dates A Family</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Verliebt in eine Familie</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)515">
			<name language="english">Reese's Apartment</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Reese und das Apartment</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)517">
			<name language="english">Malcolm Visits College</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Besuch im College</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)516">
			<name language="english">Polly In The Middle</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Gl&#252;ckspulli</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)519">
			<name language="english">Dewey's Special Class</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der gest&#246;rte Hochbegabte</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)518">
			<name language="english">Experiment</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das Experiment</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)520">
			<name language="english">Victor's Other Family</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Victors zweite Familie</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)521">
			<name language="english">Reese Joins the Army (1)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Reese bei der Army (Teil1)</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="05)522">
			<name language="english">Reese Joins the Army (2)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Reese bei der Army (Teil2)</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)602">
			<name language="english">Reese Comes Home (3)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Reese kommt nach Hause</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)601">
			<name language="english">Busey's Run Away</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Hal und die Bodybuilder</name>
			<oncd language="german">914</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)603">
			<name language="english">Standee</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Die Macht des M&#252;llmanns</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)604">
			<name language="english">Pearl Harbor</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Pearl Harbor</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)606">
			<name language="english">Kitty's Back</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Die Preisverleihung</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)605">
			<name language="english">Hal's Christmas Gift</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Familienausflug</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)607">
			<name language="english">Hal Sleepwalks</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Schlafwandler</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)608">
			<name language="english">Lois Battles Jamie</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Mutter-Sohn-Krieg</name>
			<oncd language="german">915</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)610">
			<name language="english">Malcolm's Car</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Verliebt in ein Auto</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)609">
			<name language="english">Billboard</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Die Rechte der Frauen</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)611">
			<name language="english">Dewey's Opera</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german"></name>
			<oncd language="german"></oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)612">
			<name language="english">Living Will</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german"></name>
			<oncd language="german"></oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)613">
			<name language="english">Tiki Lounge</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Die Tiki-Stunde</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)614">
			<name language="english">Ida Loses A Leg</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german"></name>
			<oncd language="german"></oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)615">
			<name language="english">Chad's Sleepover</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german"></name>
			<oncd language="german"></oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)618">
			<name language="english">No Motorcycles</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das Versprechen</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)616">
			<name language="english">Butterflies</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Schmetterlinge</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)619">
			<name language="english">Ida's Dance</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Idas Tanz</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)620">
			<name language="english">Motivational Speaker</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Motivator Hal</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)622">
			<name language="english">Stilts</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Stelzen</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)621">
			<name language="english">Buseys Takes A Hostage</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Lehrer in Geiselhaft</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="06)617">
			<name language="english">Mrs. Tri-County</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Sch&#246;nheitswettbewerb</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)701">
			<name language="english">Burning Man</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Burning Man</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)702">
			<name language="english">Health Insurance</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Verr&#228;ter</name>
			<oncd language="german">916</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)703">
			<name language="english">Reese vs. Stevie</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Reese gegen Stevie</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)704">
			<name language="english">Halloween</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german"></name>
			<oncd language="german">in Arbeit, Kompressionsprobleme</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)705">
			<name language="english">Jessica Stays Over</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Bienenkampf</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)706">
			<name language="english">Secret Boyfriend</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der geheime Freund</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)707">
			<name language="english">Blackout</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Stromausfall</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)708">
			<name language="english">Army Buddy</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">&#220;berraschungsbesuch</name>
			<oncd language="german">917</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)709">
			<name language="english">Malcolm Defends Reese</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Malcolm verteidigt Reese</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)710">
			<name language="english">Malcolm's Money</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Malcolms Geld</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)711">
			<name language="english">Bride of Ida (Part1)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Reeses Braut (Teil1)</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)712">
			<name language="english">College Recruiters (Part2)</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Reeses Braut (Teil2)</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)713">
			<name language="english">Mono</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Pfeiffersches Dr&#252;senfieber</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)714">
			<name language="english">Hal Grieves</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der perfekte Dad</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)715">
			<name language="english">A.A.</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Anonyme Alkoholiker</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)716">
			<name language="english">Lois Strikes Back</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Lois schl&#228;gt zur&#252;ck</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)717">
			<name language="english">Hal's Dentist</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Zahnschmerzen</name>
			<oncd language="german">918</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)718">
			<name language="english">Bomb Shelter</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Luftschutzbunker</name>
			<oncd language="german">bald</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)719">
			<name language="english">Stevie in the Hospital</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Stevie im Krankenhaus</name>
			<oncd language="german">bald</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)720">
			<name language="english">Cattle Court</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Das tierische Gericht</name>
			<oncd language="german">bald</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)721">
			<name language="english">Morp</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Der Anti-Ball</name>
			<oncd language="german">bald</oncd>
		</episode>
		<episode prodcode="07)722">
			<name language="english">Graduation</name>
			<oncd language="english"></oncd>
			<name language="german">Abschluss</name>
			<oncd language="german">bald</oncd>
		</episode>
		<addinfo>Die Serie ist abgeschlossen.</addinfo>
	</episodelist>
</serieslist>	

